Reverso Context | Translation in French context to Japanese, French – Japanese Translation |

Japanese French trad

The oldest form of Japanese is known from texts dating from the 8th century AD. Over the centuries evolved under the significant influence of Chinese, from where he has taken new words. In the modern era began to enter its words of European languages. Japanese is closest to Korean and Mongol. Japanese characterizes mainly by a large number of polished forms and words and also the very complex writing system, which Japanese use three types: Chinese characters (kanji) combined with two fonts syllabic characters. The simplest of them (Katakana) is mainly used for words borrowed from other languages, by onomatopoeia or scientific terminology, complex characters (Hiragana) then entered grammatical words, children’s books, private letters and others.

Translate words and expressions
In French – Japanese

20 million apps downloaded

Exceptional note of 4.7 with more than 200,000 reviews

Get French-Japanese translation of millions of words and expressions in context with authentic examples, thanks to our linguistic search engine applied to considerable bilingual corpus (Big Data).

Search engine for French-Japanese translations, words and expressions in French translated into Japanese with examples of use in both languages. Conjugation of verbs in Japanese, pronunciation of examples in French, French-Japanese vocabulary.

Damn ! We could not recover the information.
We work to solve this problem as soon as possible.

Register for free on Reverso Context to save your history and your favorites.

Discover all the powerful functions of Reverso Context, the Dictionary based on AI which redefines the way of translating and learning words and expressions

French – Japanese Translation

Language swap

The oldest form of Japanese is known from texts dating from the 8th century AD. Over the centuries evolved under the significant influence of Chinese, from where he has taken new words. In the modern era began to enter its words of European languages. Japanese is closest to Korean and Mongol. Japanese characterizes mainly by a large number of polished forms and words and also the very complex writing system, which Japanese use three types: Chinese characters (kanji) combined with two fonts syllabic characters. The simplest of them (Katakana) is mainly used for words borrowed from other languages, by onomatopoeia or scientific terminology, complex characters (Hiragana) then entered grammatical words, children’s books, private letters and others.

  • We use the services of an excellent vocabulary supplier, Microsoft
  • Our translations are fast and reliable
  • The use of the translator is free, without obligation and no registration is necessary
  • The design of the site is synoptic, clear and functional
  • A version of the site is available in the language of each European country
  • Security is our priority, that is why we protect our users and their translations using safety codes

Select the translator’s work languages. Enter or copy the text to be translated in the upper field and then press the “Translate” button. In the lower field, you will immediately see the requested translation appear. You can then select it, copy it and use it according to your needs. Translator software.EU is able to translate text portions with a maximum of 1000 characters (a moderately long text). If you want to translate a more important text, it will be necessary to divide it into several parts. If you want to obtain the best possible translation quality, the text to be translated must be written in literary language and that it is correct from a grammatical point of view. Online translators have a lot of difficulty dealing with the terms in slang and the texts written in familiar language. Do not forget to assess the translation and enter your own translation if you think that the proposed translation is not adequate.

Translation in Progress .